Neujahrsansprache Ihrer Majestät der Königin 2020.
Heute Abend erleben wir einen weiteren Jahreswechsel. Wir blicken nach vorn und wir blicken zurĂĽck.
Wir blicken voller Zuversicht und Erwartung in die Zukunft, und wir blicken zurĂĽck: Ist das Jahr so verlaufen, wie wir es uns erhofft hatten?
Nein! – Das Jahr 2020 brachte uns, was sich niemand vorgestellt hatte.
Im Februar erreichte das Coronavirus Europa, und Anfang März mussten große Teile der dänischen Gesellschaft in den Lockdown. Die Pandemie hat die gesamte Gesellschaft verändert: Sie hat unseren Alltag verändert, wir mussten vieles anders machen: Kontakte meiden, Abstand halten, zu Hause bleiben, anders arbeiten, als wir es gewohnt sind.
Wir waren mit einer Krankheit konfrontiert, die niemand kannte und gegen die es keine Medikamente gab. Sie war besorgniserregend und erforderte weitreichende Einschränkungen unseres täglichen Lebens. Überfüllte Straßen wurden menschenleer. Viele, nicht zuletzt ältere Menschen, mussten auf den engen Kontakt zu Familie und Freunden verzichten.
Mit großer Sorge beobachteten wir die Zahl der Infizierten und Krankenhauseinweisungen sowie die Zahl der Todesfälle, die sich bald zeigten. Die Lage war ernst. Das war uns klar.
Die Krise forderte ihren Tribut von allen, doch die ernsten Umstände zwangen uns dazu, neue Ideen zu entwickeln, wie wir mit der Krise leben und sie überstehen könnten. Die Menschen trafen sich im Internet, sie arbeiteten von zu Hause aus, sie machten Spaziergänge in der Natur, wo es möglich war, und vielleicht erlebten sie den Frühling intensiver als je zuvor.
Als der Sommer nahte, lieĂź der Druck nach. Wir konnten zwar immer noch nicht ins Ausland, aber dann blieben wir zu Hause. Wir machten Spaziergänge durch den grĂĽnen Buchenwald, wir gingen an den Strand – den schönen dänischen Strand – wir entdeckten wieder oder erlebten, vielleicht zum ersten Mal, wie viele wunderbare und abwechslungsreiche Orte es in Dänemark gibt – manchmal „gleich um die Ecke“.
Ich denke, dass viele ein augenöffnendes Erlebnis hatten, was unsere schöne Natur und die Ruhe angeht, die sie uns in Stresssituationen geben kann. Das Klima hat während der Krise profitiert – das ist es wert, beachtet zu werden, und es ist wichtig, dass wir weiterhin gut auf die Natur aufpassen.
In autumn, the coronavirus returned – more swiftly than expected and with renewed strength. New restrictions were necessary, but fortunately not so far-reaching as we have seen in other places in Europe where curfews have been imposed. Nevertheless, companies have been forced into bankruptcy and many have lost their jobs. Through no fault of their own, many have seen their life’s work fall to the ground. This has affected me very much.
The period we have been through has given us all food for thought. What is it that really matters to us, as a society, as human beings? What lessons have we learned? And what can we take with us? When we have lost something or have had to do without something, we learn to appreciate what we have. We have experienced how much our contact with other people means, how important the close ties are to all of us, and how essential trust is – in each other – and in the society we are all part of.
The crisis has led to changes, both at personal and societal levels. Let us assure each other that, on the other side of the crisis, we will remember what we have been through. Let us take the good lessons learned with us and let us try to organise our lives in accordance with them.
We hope that things will soon move in the right direction, but we have not reached that point yet, and ahead of us lie a few more winter months. We must continue to live with restrictions, and it has not been much fun, especially during Christmas time. However, let us not lose heart, let us continue to practice caution and consideration when socialising with others. It is a source of joy and encouragement that the vaccine is now a reality and that vaccination has started.
Tonight, I bring a special thank you to the many who right from the beginning stood on the front line in the fight against corona. They are the many healthcare professionals at hospitals who from day one did everything to combat the disease, even before we had the full overview and knowledge of the danger facing us. They did not count the hours or the days. They relieved the suffering caused by COVID-19, they researched exhaustively to understand the unknown disease. I also send a deeply felt thank you to the many who from the outset have worked hard in the effort to test us and curb the spread of the virus.
I also wish to express my thanks to the staff at our many nursing homes and drop-in-centres, who care for and brighten the lives of nursing home residents and drop-in-centre users who cannot keep up close contact with their next of kin.
Also, many children and young people have experienced a loneliness during the corona crisis they had hardly imagined. Not to be able to meet at school or in their spare time has proved a restriction which I believe did not become lighter as time went by, especially when summer came, and the infection rate slowed. No doubt it has been frustrating not to be able to gather in large groups and to see one music festival after another being cancelled. I understand that very well, but we must see this through.
Much has been cancelled during the corona crisis. It has not been possible to hold weddings, confirmations and special birthdays as planned. Nor could my own eightieth birthday be celebrated the way we had planned it. But I have never been celebrated so overwhelmingly and so warmly as this year. That birthday will remain the most memorable in my recollection. I wish to thank you for that with all my heart.
This year, we were to have celebrated the centenary of the Reunification of South Jutland with Denmark. Like others, I had looked forward to the days of commemoration in July, but the corona epidemic made it impossible. We will now look forward to the coming summer in the hope that we can meet then.
Tonight, my thoughts go to the Danes in South Schleswig. Also for people in South Schleswig, this has been a difficult year with a partially closed border. I hope that the new year will bring us back to the close contact we are used to, and which is of so great importance on both sides of the border. I send my warmest New Year greetings to everybody.
The corona epidemic has also impacted on life in Greenland in the Faroe Islands. Thanks to a great effort and good understanding, both societies have been able to limit the outbreak of the disease. Nevertheless, the epidemic has been an expensive acquaintance. The tourist industry, which in recent years has come to mean more and more for both societies, has almost ground to a halt – leading to huge economic losses.
Next summer, it is my hope to be able to visit both the Faroe Islands and Greenland once again.
I look forward to my revisit to the Faroe Islands – the wonderful islands and the proud people in the North Atlantic. I look forward to witnessing the rapid development which Faroese society has experienced since my latest visit in 2016.
The year 2021 is the centenary of the first-ever visit by a King to Greenland when Christian X and Queen Alexandrine together with their two grown sons, my father Crown Prince Frederik and Prince Knud, sailed to Nuuk, then GodthĂĄb. At the same time, it is the tercentenary of Hans Egede’s arrival in Greenland, a landmark year for both Greenland and Denmark. I look forward to revisiting Greenland and to once again meeting Greenlanders both in Nuuk and in many other places.
I hope that 2021 will be a good year. I wish everybody in the Faroe Islands and Greenland a happy New Year.
Auch dieses Jahr wurden viele Dänen an verschiedene Orte auf der Welt entsandt, wo es Unruhen und Konflikte gibt. Ihr Einsatz wird international wahrgenommen. Auch sie sind von der Coronakrise betroffen. Ihnen und ihren Angehörigen zu Hause sende ich meinen Dank und meine besten Neujahrswünsche.
Heute Abend sind meine Gedanken auch bei allen in der Verteidigung und im Katastrophenschutz. Sie haben viele Umstrukturierungen erlebt und mussten neue Aufgaben übernehmen, aber sie haben diese verantwortungsbewusst und fröhlich ausgeführt. Dafür möchte ich ihnen danken und wünsche allen ein frohes neues Jahr.
Ich sende der Polizei meine NeujahrswĂĽnsche und danke fĂĽr ihren Einsatz im vergangenen Jahr. Sie hat sich neben den ĂĽblichen Herausforderungen vielen anderen gestellt. Es war nicht einfach, aber wir haben ihnen viel zu verdanken – sie tragen dazu bei, dass das Leben in Dänemark sicher und geschĂĽtzt sein kann.
Heute Abend sind meine Gedanken bei den Dänen im Ausland und bei den vielen Dänen mit dänischen Wurzeln, die eine tiefe Verbindung zu Dänemark spüren. In diesem Jahr müssen sie sich von ihrer alten Heimat mehr abgeschnitten gefühlt haben als sonst, aber ich möchte, dass sie wissen, dass wir an sie denken. Wo auch immer auf der Welt sie sind, sende ich ihnen meine herzlichsten Neujahrswünsche.
Ich habe gerade Weihnachten mit Prinz Joachim und Prinzessin Marie und den Kindern gefeiert. Es war eine Freude, wieder zusammen zu sein und zu sehen, wie gut sich Prinz Joachim von seiner Krankheit im letzten Sommer erholt hat. Die vielen herzlichen GrĂĽĂźe und GlĂĽckwĂĽnsche, die er erhalten hat, haben ihn und uns alle tief berĂĽhrt.
Ich habe Kronprinz Frederik und Kronprinzessin Mary auch in den Weihnachtstagen mit ihren Kindern gesehen. Sie hatten ein arbeitsreiches Jahr und ihre vielen Aufgaben mussten auf unkonventionelle Weise erledigt werden. Es ist immer wieder eine Freude zu sehen, wie gut sie das machen.
Heute Abend verabschieden wir uns von einem seltsamen Jahr. Wir werden 2020 nicht vergessen. Dieses Jahr war eine Feuerprobe, aber wir haben gezeigt, dass wir im Ernstfall zusammenstehen und trotz Entbehrungen und Unsicherheiten immer wieder Lichtblicke finden können.
Wir beginnen nun das Jahr 2021. Ich hoffe, dass das neue Jahr ein Jahr wird, das uns viel Freude bringt und in dem wir weiterhin daran denken, fĂĽreinander da zu sein.
Gemeinsam mit meiner gesamten Familie wĂĽnsche ich allen ein herzliches frohes neues Jahr.
Gott segne euch alle
GOTT SEGNE DĂ„NEMARK.
No comments:
Post a Comment